CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1页 第2页 】 
影视改编一定要“符合原着”吗
http://www.CRNTT.com   2019-03-30 17:41:12


(图片来源:人民网)
  中评社北京3月30日电/将小说、漫画等改编成影视作品是极为常见的情况,前几年,IP改编作品甚至一度成为主流。在原着基础上进行改编,无论在艺术创作还是市场收益方面,都更有保障,因而总有创作者、出品方乐此不疲。

  不过,改编的成果并不总是那麽美好,“不符合原着”始终是一部分观众批评改编之作常用而有效的武器。耐人寻味的是,正在播出的电视剧《倚天屠龙记》用许多篇幅讲述张翠山、殷素素的故事,情节安排、笔墨分配其实是符合金庸同名原着的,却因为“看了好多集,张无忌还没出场”而遭到部分观众的批评。

  观众的心思很难猜,所谓“原着”既是改编之作的基础,同时也可以是其桎梏。那麽,影视改编究竟应该怎样处理与原着的关系,影视改编一定要“符合原着”吗?

  经典的改编之作未必符合原着

  在一部分观众看来,符合原着是一部影视改编作品成功的前提,而细数那些经典的改编之作便不难发现,事实并不如此。

  古典小说《西游记》受到一代代影视从业者的喜爱,影视改编版本也非常多,由杨洁执导,六小龄童、马德华等主演的电视剧《西游记》被普遍认为是经典版本,迄今已播出上千遍,不可谓不成功。“很多观众甚至演员都没有读过古典小说《西游记》,於是几乎把这一版电视剧视同‘原着’。”青年学者李远达说,“实际上,这版电视剧《西游记》保留了小说原着的主干情节和人物关系,但作品风格、主要人物的性格特征乃至思想主题,都与原着小说存在巨大差异,但这并不妨碍它成为优秀的电视剧。”

  这种差异并不仅是古今历史时空的距离造成的,即便是改编当代人创作的作品,影视剧也往往与原着颇有不同。比如,电视剧《甄嬛传》《琅琊榜》、电影《让子弹飞》《流浪地球》《疯狂的外星人》等是由小说改编而来的,电影《银魂》《雪国列车》等是由漫画改编而来的,这些作品都拥有不错的口碑,但都与原着存在显着的差异。

  影视是独特的语言系统

  从创作实践方面来看,众多优秀的甚至经典的影视改编作品并不符合原着,甚至存在很大出入;从理论上说,许多影视行业工作者认为,影视改编作品根本无法做到与原着严丝合缝,也没必要对原着绝对依从。
 


【 第1页 第2页 】 


扫描二维码访问中评网移动版 CNML格式】 【 】 【打 印扫描二维码访问中评社微信